Trò đùa với dịch giả Google: những thất bại hài hước nhất
Dịch giả Google không chỉ là một người trợ giúp rất hữu ích cho ngoại ngữ, anh ta luôn có những trò đùa và những sai lầm hài hước trong kho, mặc dù Google đã giải quyết rất nhiều trong số đó. Chúng tôi chọn ra những ví dụ vui nhất cho bạn.
Dịch giả Google thất bại: Tuổi dậy thì của Justin Bieber
Khi được hỏi khi nào Justin Bieber sẽ đến tuổi dậy thì, dịch giả Google dường như biết câu trả lời:
- Thay đổi bản dịch từ "tiếng Anh" sang "tiếng Việt".
- Nhập "Will Justin Bieber đã bao giờ dậy thì" trong trường văn bản và nhấp vào "Dịch".
- Sao chép phiên bản tiếng Việt và dán lại vào trường văn bản.
- Trao đổi ngôn ngữ đầu vào và đầu ra và dịch lại. Kết quả là "Justin Bieber sẽ không bao giờ đến tuổi dậy thì", tức là: "Justin Bieber sẽ không bao giờ đến tuổi dậy thì".
Google Translator: Great Tit bằng tiếng Anh
Những con chim thực sự vô tội cung cấp rất nhiều niềm vui trong dịch giả Google:
- Đặt ngôn ngữ thành "Tiếng Đức sang tiếng Anh" và có câu "Hàng xóm của tôi có bộ ngực tuyệt vời nhưng một con gà trống trên con lừa của tôi" dịch.
- Kết quả không hoàn toàn chính xác, nhưng tất cả đều thú vị hơn.
Lỗi cũ và trò đùa từ Google Translator
- Trong một thời gian, bạn có thể nhập tiêu đề bài hát "Lần thay đổi bạn" trong trường văn bản và lấy nghệ sĩ liên kết "Bushido" làm bản dịch tiếng Anh.
- Nếu một vài tháng trước, Google Dịch đã nhập cụm từ "East Zone Soup Cube" hai lần liên tiếp, phiên bản tiếng Anh là "Dancehall Dancehall". Mối liên hệ giữa vũ trường và khối súp chưa được nghiên cứu. Bản dịch bây giờ là KKK.
- Các chức năng beatbox từ lâu đã là một cổ điển thực sự của trò đùa dịch giả. Khi văn bản "pv zk pv pv zk pv zk kz zk pv pv pv zk pv zk zk pzk pzk pvzkpkzvpvz kkkkkk bsch" đã được đưa ra, công cụ dịch đã bước vào một phiên beatbox. Các video tương ứng vẫn có thể được tìm thấy trên các cổng như YouTube.
- Dịch giả Google đã từng tạo ra "xà phòng hạt nhân" bị ô nhiễm nguyên tử từ "xà phòng lõi" của Đức.
- Nếu bạn dịch câu "Tôi đã đánh cắp hai chiếc xe" sang tiếng Ba Lan và xem xét kỹ hơn các động từ, bạn sẽ thấy "ăn cắp" đã trở thành "chiến thắng".
- "Cream of Tartar" là tác nhân nâng cao Weinstein, được sử dụng chủ yếu ở Anh cho bánh ngọt. Google Translator dịch bột ngày hôm nay với "cream of tartar".
- Từ "con lừa" trong tiếng Đức được dịch là "ass" trong cả tiếng Litva và tiếng Ba Lan cũng như trong một số cách kết hợp câu tiếng Anh. Dịch giả Google có thể đã lưu ý cả hai thuật ngữ là một sự xúc phạm và sử dụng cả hai từ như một từ đồng nghĩa.
- Nếu bạn gõ chữ "" rất thường xuyên trong Google Dịch, "tiếng Phần Lan" sẽ được đề xuất là ngôn ngữ được công nhận. Trong khi đây không phải là một thất bại, nó vẫn gây cười.
Các dịch vụ khác của Google cũng mang đến sự tò mò thú vị, như Google Maps và Google Street View.